Vigil for Justice/Vigilia para la Justicia

Original Author
root
Original Body

La vigilia para George Steven Lopez Mercado

La vigilia para George Steven Lopez Mercado

 
 

by Nube FC

Scroll down for English

Sobre el sonido de differentes voces, realize mi identidad, soy raza, queer, indigena, y migrante pero estoy muy conectado con todas otras luchas. Fue un domingo en la tarde y hubo una llamada para la unidad de gente queer y gente que es assosiada con nosotros. La junta fue acerca de la muerte de un joven Puerto Riqueno que fue asesinado y brutalizado por un crimen de odio en Puerto Rico; discussiones, enojo, coraje, tristesa, fuerza, y fe estuvieron presente cuando nos juntamos y conmemoramos la lucha de gente queer de color en el cuarto pequeno para planear una vigilia el domingo.

La semana de la vigilia, Domingo 22, siguio con un dia fuerte en el east bay que seria capturada y recordada por la collectiv@ y fuerza de gente increible y companer@s en solidaridad retomando el dia con amor y lucha. La apertura fue presentada por un Abuel@ Apache (Mescalero) y Huichol llamado Benny, un residente, organizador de la communidad, y una persona indigena en la area de la Bahia. La apertura de la ceremonia abrio lo que fuera un dia increible de lecciones de defensa personal, experiensas, y memoriales para differente gente de la communidad que habian muerto por acciones de odio contra gente queer (lgbtiqq).

Cultivando estas experiensias y reflecionando estas battallas llamo a mucha gente queer en la area de la bahia, para discutir los temas. Un problema que fue presentado fue la criminalizacion y que encarselar a la gente no es sufficiente para parar las acciones de odio. Nuestra combinacion de identidad como gente queer, gente trans, gente pobre, gente de color, y otras cosas fueron causas por la que el joven Jorge fue assesinado por homofobia. Todas estas cosas que pasan en nuestra sociedad desde la musica hasta el medio es causa por la cual vivimos en estas condiciones, que hace que la identidad de un hombre blanco que es gay sea la unica forma de identificar a gente queer en esta sociedad. Por esta razon no podemos contar en el sistema judicio para terminar y resolver estos hechos de odio y muertes. Necesitamos cambiar con entendimiento de esto y presentarlos a nuestr@s communidades. Es acaso que traer mas policia, legislasion y encarlamiento es suficiente?

Esta demonstracion de solidaridad trajo muchas propuestas de resistencia. Una de ellas fue que porque vivimos en un systema transfobico y misonogista, la justicia criminal solo es una parte y forma que crea oppression. Este pasado Domingo 22 trajo solidaridad y resistensia con gente de la East Bay y con mucha gente de los estados unidos, atrallendo communidades y movimientos juntos.

Este evento represento la lucha que ha formado por cientos de anos entre gente queer, gente de color, gente pobre, y otr@s. Nuestra liberacion esta basada en solidaridad, fuerza, esperanza, y inspiracion atraves de fronteras y luchas. Y esta vigilia represento el principio de unidad y accion con la gente que apoyo la vigilia.

Ingles sigue

Through the sounds of different voices, I realized I am brown, queer, indigenous, and a migrant, but I am united among struggles. It was late afternoon and there was a call for unity amongst queer folks and allies. The meeting dealt with the direct action as a response of the death of a young Puerto Rican kid who was brutally mutilated and killed because of a transphobic hate crime in Puerto Rico; discussion, anger, rage, sadness, strength, and faith resided while we gathered and commemorated the struggle of queers of color and queers in general in the small room in order to bring forth a vigil that would lead to rememberance and resistencia.

The week of the vigil, Sunday the 22nd, took forth as a day when the east bay would remember and capture the collective force of amazing queer folk and allies taking back the day with love and “lucha” (fighting back). The opening was presented by an Apache (Mescalero) and Huichol Elder named Benny, long time resident, community organizer, and indigenous ceremonial person in the Bay Area. The beginning of the ceremony opened what would be an amazing day of self defense lessons, experiences, memorials for different community folk who have past away from this battle, and unity amongst the east bay.

Cultivating these experiences, and reflecting on the struggles presented to queers in the bay brought many discussions to be talked on. One of them is the problem that incarceration and criminalization are not good enough. Our combinations of identity as queer people, trans people, poor people, people of color, and other things that have singled out Jorge as targets of homophobia are presented to us in everyday matter, from mainstream music to a socialized, “white male” gay identity; because of this we can not rely on the judicial system to be an end to these hate crimes and murders. We need a real change strating with awareness of these hate crimes that present themselves to our communities. Does increased policing, legislation, and imprisonment feel like justice?

This demonstration of solidarity brought many statements of resistance. One of them being that because of this transphobic misogynistic system we live in, criminal justice is just one of the tools that creates systems of oppression. That is why Sunday the 22nd brought a day of solidarity and resistance amongst east bay people and around the united states, bridging communities and movements alike.

This event represented struggle that has taken part for hundreds of years amongst queers, people of color, poor folks, and others. Our self determination is based on solidarity, strength, hope, and inspiration across borders and struggles. This vigil represented the beginning of unity and action amongst those presented.

Tags